Tulkošanas biroja aktualitātes

Tekstu tulkošana, nepieciešamību pēc kuras diktē: lētas aviobiļetes, pēdējā brīža piedāvājums, laulības, eksports un ražošana.

Rakstiskie tulkojumi, mutiskie tulkojumi, tulkojumi ar zvērināta notāra apliecinājumu, teksta tulkošana un rediģēšana, dokumentu legalizācija (apostille), transkripcija, formatēšana, maketēšana, lokalizēšana, audio/video failu tulkošana, foto pakalpojumi korporatīvajām vajadzībām, fotogrāfiju pēcapstrāde. JŪSU BIZNESA ATTĪSTĪBAI – PALIELINIET SAVA UZŅĒMUMA PRODUKTU EKSPORTU AR KVALITATĪVIEM TULKOJUMIEM. Attīstot starptautisku biznesu tulkojumi ir nepieciešami uzņēmumu vadītājiem, mārketinga speciālistiem, grāmatvežiem, juristiem, reklāmas tekstu […]

Kā saņemt izdevīgu augstas kvalitātes tulkojumu iespējami īsā laikā?

JŪSU LAIKS IR NAUDA! KĀ SAŅEMT IZDEVĪGU AUGSTAS KVALITĀTES TULKOJUMU IESPĒJAMI ĪSĀ LAIKĀ? Jebkuram uzņēmumam, kurš darbojas starptautiskā vidē retu reizi vai pat diezgan regulāri ir nepieciešams izmantot tulkošanas biroja pakalpojumus. Jūsu izvēle ir profesionāli tulkošanas nozares speciālisti! „RĪGA TULKO JUMS’’ speciālisti Jums iesaka uzticēt savu tulkojumu tulkošanas nozares speciālistiem ar Jums nepieciešamām tehniskām zināšanām. […]

Profesionāls tulkojums ir Jūsu ieceres vai projekta panākumu atslēga!

Tulkojumi, kuriem pieskāries lietpratējs! Tulkošanas biroja SIA „RĪGA TULKO JUMS’’ profesionālie projektu vadītāji ir drošs tilts starp Jūsu tekstu un kvalitatīviem tulkotājiem un korektoriem. Mūsu veiktie tulkojumi patīkami iepriecinās to lasītājus, jo tulkotāji un korektori, ar kuriem mēs sadarbojamies, spēj veidot tekstus specializētā valodā. Profesionāls tulkojums tiek veikts izmantojot dažādas pētnieciskās metodes, kuras tulkoto tekstu […]

Stāsts par valodu

Valoda ir viens no cilvēka visspēcīgākajiem saskarsmes līdzekļiem. Pirms rakstītā vārda parādīšanās, cilvēki savā starpā sazinājās ar zīmēm, simboliem un skaņām. Ar laiku, izpaužot noteiktas skaņas cilvēki sāka apzīmēt noteiktus objektus vai notikumus, kas ar laiku pārauga skaņu kompleksā, ko mūsdienās sauc par runu. Saskaņā ar Darvina teoriju, cilvēka valoda ir attīstījusies no putnu dziesmām.Valoda […]

Tulkošanas vēsture

Agrīnie tulkojumi Tulkošana sākotnēji attīstījās ar mērķi nodrošināt saskarsmi starp dažādu tautu tirgotājiem, kas vēlējās tirgoties vai vienkārši komunicēt savā starpā. Līdz ar to var teikt, ka tirgotāji bija paši pirmie tulkotāji un tulki, jo viņi bieži vien pavadīja daudzus mēnešus dažādās ostās. Šajās svešzemju ostās viņiem bija iespēja apgūt daudzas jaunas valodas, kuras vēlāk […]